-
1 облокотиться о стол
v -
2 облокотиться на стол
vУниверсальный русско-немецкий словарь > облокотиться на стол
-
3 облокотиться
-
4 облокотиться
II (облокочусь, облокотишься), сов., на кого-что IэфракIэкIэ зытегъэщIэн, Iэдэгъуэмылъэ зигъэлэн; облокотиться на стол стIолым IэфракIэкIэ зытегъэщIэн -
5 облокотиться
глаг. сов.чавсалан; облокотиться о стол сĕтеле чавсаланса лар -
6 облокотиться
абаперціся; усперціся; усьперціся* * *абаперціся, аблакаціцца, усперцісяон сидел, облокотившись на стол
— ён сядзеў, успёршыся на стол -
7 гыравыласьны
возвр. облокотиться на что-л;гыравыласьӧмӧн (деепр.) пукавны пызан сайын — сидеть за столом, облокотившисьгыравыласьны пызан вылӧ — облокотиться на стол;
-
8 felkönyököl
1. облокачиваться/облокотиться;\felkönyököl az asztalra — облокачиваться/облокотиться на стол;
2. (könyökére támaszkodva felemelkedik) приподниматься/приподняться на локте -
9 нырыштсьыны
(возвр. от нырыштны) опереться, опираться, облокотиться на что-л.; бедь вылö \нырыштсьыны опереться на палку; пызан вылö \нырыштсьыны облокотиться на стол -
10 atbalstīties ar elkoņiem uz galda
гл.общ. облокачиваться о стол (на стол), облокотиться о стол (на стол)Latviešu-krievu vārdnīca > atbalstīties ar elkoņiem uz galda
-
11 atspiest elkoņus pret galdu
гл.общ. облокотиться о стол (на стол), (uz galda) упереть локти в стол -
12 atspiesties ar elkoņiem uz galda
гл. -
13 stützen
1. vt1) подпирать; опиратьden Ellbogen auf den Tisch stützen — облокотиться на столden Kopf in die Hand stützen — подпереть голову рукой2) поддерживать; подкреплять; укреплять3) обосновывать2. auf A (sich)1) опираться; облокачиваться (на что-л.)2) воен. опираться, базироваться (на что-л.)3) основываться (на чём-л.) -
14 atbalstīt elkoņus uz galda
гл.общ. облокотиться о стол -
15 тоҕонохтоо
1) толкать локтем, локтями; 2) опираться локтем, локтями; облокачиваться; остуолга тоҕонохтоо= облокотиться на стол. -
16 den Ellbogen auf den Tisch stützen
сущ.общ. облокотиться на столУниверсальный немецко-русский словарь > den Ellbogen auf den Tisch stützen
-
17 elbow
Elbow — это и имя существительное, и глагол. Как существительное — это локоть. Как глагол это слово обозначает работу локтями. To elbow one's way through a crowd — проталкиваться сквозь толпу. To lean one's elbows on the table — облокотиться на стол. Недавно появилось новое выражение: to give someone the elbow — уволить кого-либо.I've been given the elbow (I've been elbowed.) — Меня уволили.
Употребляется также в контексте личных отношений:She's given John the elbow. — Она бросила Джона.
Другие выражения с elbow:There's no elbow room in my flat. — В моей квартире негде повернуться.
They gave us no elbow room. — Нам не дали свободы действий;
It'll need some elbow grease to get these boots to shine! — Придётся хорошенько/как следует потрудиться, чтобы эти ботинки заблестели.
-
18 gomito
m.1.1) (anat.) локоть, (dim.) локотокdi gomito — локтевой (agg.)
2) (della manica) локти пиджака4) излучина (f.), извилина (f.)2.•◆
alzare il gomito — закладывать за галстук (выпивать, прикладываться к рюмочке)lavorare di gomiti — работать локтями (любой ценой пробивать себе дорогу, добиваться своего)
ci vuole olio di gomito per fare quel lavoro — чтобы сделать эту работу, надо попотеть
-
19 тервен
тервенГ.посл. выражает направление, пребывание (вплотную), передаётся предлогами к, на, об, заСтенӓ тервен шелӓш ударить об стену;
стӧл тервен кӹнертӓш облокотиться об стол.
Тетя ӓтяжӹ тервен пӹзӹрген шагалеш. Н. Ильяков. Ребёнок прижался к своему отцу.
Никандрын ӓтяжӓт земля тервен кечӓлт ӹлен. С. Захаров. И отец Никандра жил, цепляясь за землю.
-
20 тервен
Г. посл. выражает направление, пребывание (вплотную), передается предлогами к, на, об, за. Стенӓ тервен шелӓ ш ударить об стену; стӧ л тервен кӹ нертӓ ш облокотиться об стол.□ Тетя ӓ тяжӹ тервен пӹ зӹ рген шагалеш. Н. Ильяков. Ребенок прижался к своему отцу. Никандрын ӓ тяжӓ т земля тервен кечӓ лт ӹ лен. С. Захаров. И отец Никандра жил, цепляясь за землю. Ср. воктен, пелен.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
облокотиться — кочусь, котишься; котишься; св. Опереться локтём (локтями) на что л., обо что л. О. на подоконник. О. о перила. О. на стол, о стол. ◁ Облокачиваться, аюсь, аешься; нсв … Энциклопедический словарь
облокотиться — кочу/сь, коти/шься; ко/тишься; св. см. тж. облокачиваться Опереться локтём (локтями) на что л., обо что л. Облокоти/ться на подоконник. Облокоти/ться о перила. Облокоти/ться на стол, о стол … Словарь многих выражений
облокотиться — на что и обо что. Любка облокотилась на стол... (Чехов). Летчик облокотился о перила и смотрел, как разгорается рассвет (Паустовский) … Словарь управления
Кухня Древнего Рима — «Розы Гелиогабала». Картина, иллюстрирующая рассказ «Истории августов» … Википедия